Friday, January 27, 2012

Shoot! Love Hunter

愛されてるつもりが
追いかけてるあなたを
目移りの瞳に 引き金絞る
SHOOT! LOVE HUNTER

射程距離のターゲット
狙うようなものよ
陽が落ちたら想いのまま
都會(まち)は解禁のデンジャーゾーン

色とりどりのパーティー
獲物になりたいの
チャンスは今 ためらい捨て
響く銃聲に
BEATING MY HEART

靜けさはイヤ ジョーク混じりで
HOLD ME TIGHT (LOVE OVERTIME)
教えてよ MY BOY
幾つの愛を仕留めるの

今さら純情に
“待ちますわ”じゃないでしょ!
我慢なんてイミがない あなたの胸に
SHOOT! LOVE HUNTER

泳がせて捕まえて 指から零れるの
カムフラージュ 光と影
真實の姿摑みたい

ためらいともどかしさ
ワインに映る月
飲み乾しても飲み乾せない
別のグラスで輝いてる

手の內にあり 手の屆かない
PARADOX (LOVE PARADOX)
せめて今夜は 私だけのモノにしたい

愛されてるつもりが
追いかけてるあなたを
目移りの瞳に 引き金絞る
SHOOT! LOVE HUNTER

今さら純情に
“待ちますわ”じゃないでしょ!
我慢なんてイミがない あなたの胸に
SHOOT! LOVE HUNTER
---------------------------------------------------

ai sareteru tsumori ga
oikaketeru anata wo
me utsuri no hitomi ni
hikigane shiboru SHOOT!
LOVE HUNTER

shatei kyori no TARGET
nerau you-na mono yo
hi ga ochitara omoi no mama
machi wa kaikin no DANGER ZONE

ino toridori no PARTY
emono ni naritai no
CHANCE wa ima tamera isute
hibiku juusei ni BEATING MY HEART

shinkesa wa iya JOUKU majiri de
HOLD ME TIGHT (LOVE OVERTIME)
oshiete yo MY BOY ikutsu no ai
wo shitomeru no

** ima sora junjou ni
'machimasu wa' ja nai deshou
gaman nante imi ga nai
anata no mune ni SHOOT!
LOVE HUNTER

oyogasete tsugamaten
yubi kara kokoreru no
CAMOUFLAGE hikaru to kage
shinjitsu no surata tsuka mitai

tamerai tomo dokashi sa
WINE ni futsuru tsuki
nomi moshite mo nomi mosenai
betsu no GLASS de kagayaiteru

kedo no chi ni ari kedo no dokanai
PARADOX (LOVE PARADOX)
semete konya wa watashi dake no
mono ni shitai
----------------------------------------

사랑받으려 하지만 오히려 당신을 쫓게 되는걸
끌리는 눈동자에 방아쇠 당기는거야
SHOOT! LOVE HUNTER

사정거리에 든 타켓 노리듯이
해가 지면 마음껏 도시는 해금된 Danger Zone
각양각색의 파티 사냥감이 되고싶어
챤스는 지금 망설임을 버리고 울리는 총성에
BEATING MY HEART

고요함은 싫어 Joke를 섞어서
HOLD ME TIGHT (LOVE OVERTIME)
가르쳐줘 MY BOY 몇개의 사랑을 쏘아대는거야?

이제와서 순순히 "기다릴께요" 가 아니잖아!
참는건 의미가 없어 당신의 가슴에
SHOOT! LOVE HUNTER

헤엄치게해줘 잡아줘 손끝에서 넘쳐나
Camouflage 빛과 어둠 진실의 모습을 잡고싶어
망설임과 안타까움 와인에 비치는 달
마셔버리려해도 마셔버릴 수 없어 다른 잔에서 빛나고 있어

손안에 있으며 손이 닿지않는
PARADOX (LOVE PARADOX)
적어도 오늘밤은 나만의 것으로 하고싶어

사랑받으려 하지만 오히려 당신을 쫓게 되는걸
끌리는 눈동자에 방아쇠 당기는거야
SHOOT! LOVE HUNTER

이제와서 순순히 "기다릴께요" 가 아니잖아!
참는건 의미가 없어 당신의 가슴에
SHOOT! LOVE HUNTER

Monday, January 2, 2012

Africa

 I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers of some quiet conversation
She's coming in 12:30 flight
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
I stopped an old man along the way,
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies.
He turned to me as if to say,
'Hurry boy, it's waiting there for you.'

CHORUS:
It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had

The wild dogs cry out in the night
As they grow restless longing for some solitary company
I know that I must do what's right
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serangetti
I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become

CHORUS

------ instrumental break ------

Hurry boy, she's waiting there for you

It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa
I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had
------------------------------------------------


오늘밤 메아리치는 북소리가 들려
하지만 그녀에게 들리는 건
나직이들리는 대화의 속삭임뿐이야.

그녀는12 시 30분 비행기로 온다고 했지
달빛 비친날개에는 별빛이 반사되고
그 별은 날 구원으로 인도해주지

길을따라 가다가 오랫동안 잊혀져 왔던
말이나 고대의 벨로디를 발견할 수
있을까 해서 한 노인을 불러 세웠어
노인은 내게 돌아서 이렇게 말하는 듯했어
"서둘러,저기서 널 기다리고 있잖아"


***
나와 당신을 갈라놓을 순 없어.
백 명의 사람,아니 더많은사람이라도
절대 그렇게 할 수는 없어.
아프리카는 축복스러운 비를 내려주고
우리는 이제 전혀 경험하지 못했던
경험을하며 지낼꺼야.
***

밤이 저물면 들개들은 안절부절하며
외로운 동료를 찾아 울부짖고
나는 중요한 결정을 해야된다는 것을 알고 있지
저높은 킬리만자로 산 이나
세렝게티 위에 솟은 올림푸스 산처럼
확고부동한 어떤일을 말이야
이렇게까지 되어 놀라버린
내 마음 깊은 곳을 치유 해야겠어

*** ***

서둘러그녀가저기서널기다리잖니

*** ***